2017年7月8日土曜日

通訳/翻訳のお仕事発見! No.233 2017/07/08 在宅翻訳(日英英日)ゲーム

□━2017/07/08 第233号━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

◇◇通訳/翻訳のお仕事発見!◇◇
   http://www.ithouse.net
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm

■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇2017/07/08に新しく掲載されたお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


I┃N┃D┃E┃X┃
━┛━┛━┛━┛━┛

▼通訳翻訳館からのご案内
▼翻訳求人(1件)

☆応募・問い合わせのご注意☆

掲載求人情報の詳細は通訳翻訳館サイトの求人情報ページから
ご覧になることができます。求人情報への応募、問い合せについては
求人企業の指示に従い応募、問い合せを行ってください。

◆通訳翻訳館サイト
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

………………………………………………………………………………………………
ご友人やお知り合いで通訳翻訳の仕事をお探しの方がいらっしゃいましたら
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガをご友人やお知り合いへご転送ください。
サイト内のfecebook「いいね!」やtwitter「ツイート」もご活用ください。
………………………………………………………………………………………………

[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳館からのご案内
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆通訳翻訳館 通訳翻訳求人情報一覧【求人掲載無料】
http://www.ithouse.net/japanese/job_info.htm

◆通訳翻訳館 独自視点で業界を探る通訳翻訳コラム
http://www.ithouse.net/japanese/column/box.htm

◆通訳翻訳館 通訳翻訳のお役立ち書籍情報
http://www.ithouse.net/japanese/bookshop.htm

┗◇通訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/inter.htm

┗◇翻訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/tran.htm

┗◇日本語を磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/jp.htm

┗◇異文化を学ぶ本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/ibunka.htm

┗◇ビジネスセンスを磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/biz.htm

┗◇独立開業のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/boss.htm

┗◇仕事獲得のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/job.htm

┗◇キャリアデザインの本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/car.htm


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇翻訳のお仕事情報1
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・募集言語:日英 英日
・募集職種:翻訳
・雇用形態:フリーランス
・仕事分野:ゲーム
・仕事内容:ゲームのテキスト翻訳
・応募資格:ローカライズに関して一年以上の翻訳または翻訳のレビューの経験と実績をお持ちの方
・応募期限:2017/10/31
・給与待遇:応相談
・勤務時間:
・休日休暇:
・勤務地:在宅
・詳細求人情報:http://www.ithouse.net/japanese/job/20170708.htm


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

◆通訳翻訳館(編集配信)
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

◆通訳翻訳館の館長ブログ
http://ithouse-net.blogspot.jp

◆通訳翻訳館の館長室
http://www.ithouse.net/japanese/director.htm

◆メルマガ新規登録(登録無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/registration.htm

◆メルマガ配信停止(停止無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/remove.htm

◆このメルマガに求人情報を掲載(無料)
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm


……………………………通訳翻訳館発行の無料メルマガ……………………………

◆「通訳/翻訳のお仕事発見!」-通訳翻訳の求人情報配信メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mm/sam.htm

◆「通訳翻訳サービス提供者発見!」-通訳翻訳のサービス提供者情報メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmw/sam.htm

◆「通訳翻訳ビジネスレポート」-独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探るメルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmn/sam.htm

◆「翻訳家で選ぶビジネス翻訳書」-ビジネス翻訳書の紹介メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmt/sam.htm

mag2
ID:0000019497
melma
ID:00011834
melma
ID:00151422

★上記のメールマガジン発行システムを利用して発行しています。
★配信解除依頼は受け付けておりません。解除はご自身でお願い致します。
★記事および内容をいかなる形式であれ許可なく転載することを禁じます。
★Copyright (c) 2017 通訳翻訳館 All Rights Reserved.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

2017年4月22日土曜日

通訳/翻訳のお仕事発見! No.230 2017/04/22 在宅Native checker | 社会経済・契約書・技術全般・一般ビジネス文書

□━2017/04/22 第230号━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

◇◇通訳/翻訳のお仕事発見!◇◇
   http://www.ithouse.net
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm

■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇2017/04/22に新しく掲載されたお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


I┃N┃D┃E┃X┃
━┛━┛━┛━┛━┛

▼通訳翻訳館からのご案内
▼翻訳求人(1件)

☆応募・問い合わせのご注意☆

掲載求人情報の詳細は通訳翻訳館サイトの求人情報ページから
ご覧になることができます。求人情報への応募、問い合せについては
求人企業の指示に従い応募、問い合せを行ってください。

◆通訳翻訳館サイト
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

………………………………………………………………………………………………
ご友人やお知り合いで通訳翻訳の仕事をお探しの方がいらっしゃいましたら
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガをご友人やお知り合いへご転送ください。
サイト内のfecebook「いいね!」やtwitter「ツイート」もご活用ください。
………………………………………………………………………………………………

[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳館からのご案内
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆通訳翻訳館 通訳翻訳求人情報一覧【求人掲載無料】
http://www.ithouse.net/japanese/job_info.htm

◆通訳翻訳館 独自視点で業界を探る通訳翻訳コラム
http://www.ithouse.net/japanese/column/box.htm

◆通訳翻訳館 通訳翻訳のお役立ち書籍情報
http://www.ithouse.net/japanese/bookshop.htm

┗◇通訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/inter.htm

┗◇翻訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/tran.htm

┗◇日本語を磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/jp.htm

┗◇異文化を学ぶ本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/ibunka.htm

┗◇ビジネスセンスを磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/biz.htm

┗◇独立開業のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/boss.htm

┗◇仕事獲得のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/job.htm

┗◇キャリアデザインの本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/car.htm


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇翻訳のお仕事情報1
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・募集言語:英語
・募集職種:在宅Native checker
・雇用形態:フリーランス
・仕事分野:社会経済・契約書・技術全般・一般ビジネス文書
・仕事内容:在宅での英文校閲作業(翻訳文書の校閲)
・応募資格:・英文校閲の実務経験3年以上(英語ネイティブの方)
      ・Word・Excel・PowerPointでの作業が可能なこと
      ・日本語を理解できる方(JLPT N2レベル以上)
            ・日本国内在住の方
      ・顧客からの質問に丁寧に対応できる方
      ・平日の日中連絡の取れる方
      ・現在勤務中の方および過去に弊社の募集に応募されている方はご遠慮ください
      ・翻訳のできる方、歓迎
・応募期限:-
・給与待遇:応相談
・勤務時間:在宅なので特にありません
・休日休暇:在宅なので特にありません
・勤務地:在宅勤務
・詳細求人情報:http://www.ithouse.net/japanese/job/20170422.htm


[PR]ビジネス翻訳家養成プログラム
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_39822.htm

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_31051.htm

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.ithouse.net/japanese/ac/mm_41247.htm


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

◆通訳翻訳館(編集配信)
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

◆通訳翻訳館の館長ブログ
http://ithouse-net.blogspot.jp

◆通訳翻訳館の館長室
http://www.ithouse.net/japanese/director.htm

◆メルマガ新規登録(登録無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/registration.htm

◆メルマガ配信停止(停止無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/remove.htm

◆このメルマガに求人情報を掲載(無料)
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm


……………………………通訳翻訳館発行の無料メルマガ……………………………

◆「通訳/翻訳のお仕事発見!」-通訳翻訳の求人情報配信メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mm/sam.htm

◆「通訳翻訳サービス提供者発見!」-通訳翻訳のサービス提供者情報メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmw/sam.htm

◆「通訳翻訳ビジネスレポート」-独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探るメルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmn/sam.htm

◆「翻訳家で選ぶビジネス翻訳書」-ビジネス翻訳書の紹介メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmt/sam.htm

mag2
ID:0000019497
melma
ID:00011834
melma
ID:00151422

★上記のメールマガジン発行システムを利用して発行しています。
★配信解除依頼は受け付けておりません。解除はご自身でお願い致します。
★記事および内容をいかなる形式であれ許可なく転載することを禁じます。
★Copyright (c) 2017 通訳翻訳館 All Rights Reserved.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛