2009年12月31日木曜日

実家へ帰省


実家に帰っていつもやることは、いまは眠っている心の友に問題がないかの確認。
魂柱が倒れていないか、弦がきれていないか、ひととおりみたら磨いてやります。
また、一緒に暮らせるときを夢見て(⌒〜⌒)

通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

実家へ帰省


実家に帰ってきました(^O^)
2歳になっていたシーズ犬のプリン。
見ないうちに成長していたのでびっくり!
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

小惑星が地球を襲う

2036年小惑星が地球を襲う確率

直径約350メートルの小惑星が、
2036年に地球近くを通過する
と予想されています。

この際に地球に衝突する可能性があって
衝突するとフランスと同じ面積の砂漠ができる
ということです。

米航空宇宙局の最新シュミレーション結果だと
、衝突の確率は25万分の1となっているそうですが。

25万分の1確率ってどれくらいなんでしょう?

・四つ葉のクローバーが誕生する確率→10万分の1
・一卵性3つ子が産まれる確率→100万分の1
・受精確率→80億分の1

25万分の1
これってやばい確率です。

通訳翻訳館館長

「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗7


「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗7


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
の公開進捗状況ですが、8号から18号まで公開しました。


2009年12月30日水曜日

ダカールラリー

パリダカからダカールラリー

世界一過酷なレースといわれたパリダカ。
2009年からは南米アルゼンチンの首都ブエノスアイレス
からチリを回る周回コースとなっていたんですね。

パリからダカール時代、砂漠を猛スピードで
突っ走る自動車の姿、シビれましたね。

四輪自動車に二輪車(バイク)、
そして、でっかいトラックの巨体
圧巻でしたね。

通訳翻訳館館長

通訳翻訳館投稿コラムジャンル発表part2


投稿記事ジャンル名と各ジャンル記事発表part2

通訳翻訳業界の現状、動向などについて
情報発信している通訳翻訳館投稿コラム
ですが、

通訳翻訳館投稿コラムの全89本の記事を
10ジャンルに分類しました。

part2では投稿コラムジャンル発表part1で発表できなかった
、通訳翻訳業、通訳翻訳業界、通訳翻訳教育、通訳翻訳と国家戦略を発表します。


■各ジャンル
出版翻訳(20本)part1にて発表
古典新訳(5本)part1にて発表
翻訳文化(5本)part1にて発表
通訳文化(2本)part1にて発表
通訳翻訳と異文化(3本)part1にて発表
翻訳と日本語(10本)part1にて発表
通訳翻訳業(17本)★
通訳翻訳業界(12本)★
通訳翻訳教育(8本)★
通訳翻訳と国家戦略(7本)★






通訳翻訳館投稿コラムジャンル発表part1


投稿記事ジャンル名と各ジャンル記事発表part1

通訳翻訳業界の現状、動向などについて
情報発信している通訳翻訳館投稿コラム
ですが、

全89本の記事を下記の10のジャンルに分類してみました。
まだ、サイトにはジャンル分けのページ遷移は反映されて
いませんが、少しずつ作成していきます。

やっぱり、ジャンルで分類けすると分かりやすいですね。
全部で89本もあるので2回に分けて発表します。

part1では★がついているジャンルで出版、文化、言葉
に関連するジャンルを発表します。

■各ジャンル
出版翻訳(20本)★
古典新訳(5本)★
翻訳文化(5本)★
通訳文化(2本)★
通訳翻訳と異文化(3本)★
翻訳と日本語(10本)★
通訳翻訳業(17本)
通訳翻訳業界(12本)
通訳翻訳教育(8本)
通訳翻訳と国家戦略(7本)



翻訳文化(5本)
文明の遺伝子」、「第二の遺伝子」、「日本文明の本質」、「大翻訳家の理念」、「日本文明の花

通訳文化(2本)
黒子通訳者」、「黒子から主役へ

通訳翻訳と異文化(3本)
竹島の日」、「避けて通れない問題」、「ドイツ大使館での国歌翻訳



「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗6


「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗6


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
の公開進捗状況ですが、19号から33号まで公開しました。
残り18本ですべての配信記事が公開完了です。


2009年12月29日火曜日

投稿コラムのジャンル別表示





投稿コラムに投稿ジャンルを設定しました

通訳翻訳業界の現状、動向などについて
情報発信してきた通訳翻訳館投稿コラム
ですが、

投稿日順に掲載していたものをジャンル別に
分類し表示できるようにしようと思っています。

とりあえず、ジャンル分けができたので
サイトにアップしました。

まだ、各ジャンルへのリンクページ
はできていません。

「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗5


「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗5


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
の公開進捗状況ですが、34号から48号まで公開しました。
もうちょいですべての配信記事を公開できます。


2009年12月28日月曜日

機械翻訳の現在地点

機械翻訳の開発段階

NECは日本の大手電気メーカーとしては
熱心に機械翻訳を研究しています。

携帯を使った自動翻訳機はすでに
開発済みでしたが、まだ地道に研究を
続けてくれているようです。

11月に眼鏡型翻訳装置を一般公開
していますが、まだまだという感じ
でしょうか。

通訳翻訳館館長

「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗4



「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗4


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
の公開進捗状況ですが、49号から63号まで公開しました。


2009年12月27日日曜日

石神井氷川神社へお参り


東京練馬
石神井氷川神社
さしぶりに石神井氷川神社へお参り。
今月の生命の言葉は渋澤栄一。
心に刺さります(;_;)
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

ゴイサギを発見


東京練馬
三宝寺池
メタセコイア林を抜け散歩していたらゴイサギがいました。
警戒心が強いのであまり人が行き来するところには来ないので珍しいです。
なんかペンギンに似ていましたo(^-^)o
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

メタセコイアの林


東京練馬
三宝寺池
お気に入りの場所、メタセコイア林のベンチにて。
今日は日の光が暖かく散歩日和でした。
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗3


「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗3


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
公開状況ですが、64号から78号まで公開しました。


出版の未来は

電子書籍の普及が本格化? 

米アマゾンがクリスマス当日の
電子書籍の売上が初めて紙の本を上回った
と発表しました。

電子書籍端末「キンドル」がクリスマス
の贈り物として同社史上最高の売上を
記録しているということも同時に発表
しており、電子書籍普及にむけて動き
が出てきました。

しかし、電子書籍端末「キンドル」の
デザインってどうにかならないのでしょうか。
日本の携帯端末みたいにデザインやカラー
バリエーションが豊富に欲しいところです。

まあ、これからでしょうが。

通訳翻訳館館長

2009年12月26日土曜日

サイト内のページ遷移修正完了




サイトの遷移修正が終わりました

通訳翻訳館館長室だよりのページ遷移がやっと終わりました。
少しずつ修正作業をしていったのでスタートから一カ月もかかってしまいました。

2002年の7月から通訳翻訳館からの便りとしてアップしていたものですが、
いまはブログを使っています。

さしぶりに、昔の記事を読み直すいい機会になりましたね。

通訳翻訳館館長

「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗2


「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開進捗2


通訳翻訳館求人情報を配信する
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガバックナンバー
公開状況ですが、79号から93号まで公開しました。


2009年12月25日金曜日

お気に入りフォカッチャ


近所の夫婦でやっている小さなパン屋さん。
はっくるべりーっていうんですが、メロンパンとフォカッチャサンドをよく買ってます(^O^)
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

新型ウィルスに感染した!!


新型に感染しないよう更新しようねというDMが届きました( ̄∀ ̄)
前にウィルス感染でやられたことがありまして(T_T)
素直に更新しますー
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

通訳/翻訳のお仕事発見!バックナンバー公開



「通訳/翻訳のお仕事発見!」バックナンバー公開準備中


通訳翻訳館求人情報を配信してきた
「通訳/翻訳のお仕事発見!」メールマガジン。

バックナンバーをメルマガスタンドだけ
に公開してきましたが、メルマガスタンド
だと一覧表示できませんでした。

そこで通訳翻訳館サイトでも
公開することにしました。

まだ↓の配信号しか公開していません。
というか作成中です。

公開進捗状況はブログでも
お知らせする予定です。

2009年12月24日木曜日

ダッチマンズブレンド




年末年始のコーヒーはタリーズの
ダッチマンズブレンドにすることにしました。
やっぱりこの豆が一番のお気に入りになりますね。



お気に入りメロンパン


近所に夫婦でやっている小さなパン屋さんがあります。
ここのメロンパン本当においしいんです。コンビニのメロンパンとは比べものになりません(^O^)
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

英国内初 の高速鉄道路線

英国の高速鉄道

英国で、日本の日立製作所が製造
した高速鉄道車両を使っての、英国内初
の高速鉄道路線が開業したそうです。

最高時速220キロの日本製の車両は、
英仏海峡トンネルを通るユーロスター用
に建設されたロンドン~フォークストン間の
高速鉄道網で利用されるそうなんですが

鉄道発祥の地、英国で日本の高速鉄道車両
が使われるというのはすばらしいことですね。

また、ロンドン五輪が開催される2012年
までに、セントパンクラス駅からロンドン
東部のストラトフォードにあるロンドン五輪
メイン会場まで7分でつなぐということ
ですから、オリンピックでも大いに活躍
してくれることしょう。

通訳翻訳館館長

広域赤外線探査衛星「WISE」

天体マップ

米航空宇宙局(NASA)は12月14日、
カリフォルニア州の空軍基地から
新型の広域赤外線探査衛星「WISE」
を打ち上げました。

WISEは地球の軌道上で、
地球にとって危険な可能性をもつ
天体(小惑星含む)を観測し、
天体の地図を作成する任務が
課されています。

赤外線を使って、
20万個の惑星の位置と大きさをマップ
化するとともに、地球に迫っている
隕石の数とその危険性のデータ収集。

いってみれば地球の危機、人類の危機
に対処する探査衛星というわけです。

最新の広角赤外線探査装置を搭載し
、地球上空500キロの軌道上で約10か月間、
暗黒星雲や褐色矮(わい)星、
惑星と星の間の暗い部分にある
小惑星を探索、データ収集を行い
宇宙の謎に迫っていくことでしょう。

通訳翻訳館館長

広告塔タイガー

動く広告塔

不倫スキャンダルに揺れるタイガー・ウッズ。
大手スポーツ用品メーカーのナイキだけは
真っ向からスポンサー契約の継続を表明。

スポーツ用品メーカーのナイキだけに、
プロゴルファーとしてのタイガーは一流
のプロスポーツ選手であることにかわらない。

「クリーンなイメージ」でスポーツ選手として
初めて収入10億ドル(約886億円)を稼ぐタイガー。

主要スポンサーのもう一社でコンサルティング会社
のアクセンチュアは「もはやふさわしくない」
ということでスポンサーから降りる。

ナイキはスポーツ選手の発掘、育成から
選手個人と関係を構築していくそうです。

今回、タイガーの件でナイキは
スポーツ選手からの信頼を一層強固
なものにするでしょう。

窮地に陥ったときほど、その関係性が問われる
ということです。

通訳翻訳館館長

ローマの歴史遺産

古代ローマの価値

アンティークオークションがニューヨーク
で開かれ、フランスの作家エミール・ゾラ
が所有していたこともある古代ローマの
サルコファガス(大理石の石棺)レリーフ
が約1億3000万円で落札されたそうです。

3世紀に作られた大理石のレリーフ
落札予想価格は15万~25万ドル(約1300万~2200万円)
と予想されていたそうですが。

ゾラというと「ドレフュス事件」をめぐる
政府批判の公開書簡で有名。

古代ローマのレリーフ(歴史遺産)という
ことで約1億3000万円は妥当でしょうかね。

通訳翻訳館館長

2009年12月23日水曜日

通訳翻訳求人情報 | 通訳翻訳者 | 会議&電話通訳、会議資料翻訳他




通訳翻訳求人情報 | 通訳翻訳者 | 会議&電話通訳、資料翻訳他



2009年12月17日
通訳翻訳館求人情報ページ
に新しい翻訳求人情報


インハウス通訳翻訳
が掲載されました。


最新の通訳翻訳求人はメルマガ
通訳/翻訳のお仕事発見!
でも配信しています。


冬の夕日


東京練馬の三宝寺池
夕日がキレイでした!
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

落ち葉の絨毯


東京練馬の三宝寺池
空気が乾き冬本番ですね(⌒〜⌒)
落ち葉が絨毯のようになっています。
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

自動車アウディ

独自動車アウディ100周年

ドイツの自動車メーカーアウディが東京都内
のショールームでアウディ設立100周年記念とし
日本の現代芸術家、草間彌生さんとコラボ展
を開いたらしいのですが・・・

僕のなかのドイツ車アウディのイメージは
「シブい」、「ダンディー」なスポーツクーペ。

アウディのスポーツカー「Audi R8」とコラボ展と、
なっていたのですが、草間さん「あれれっ」という感じが。
「Audi R8」は文句なくカッコイイのですが。

通訳翻訳館館長

法律事務所の裏技

法律事務所のギフト券

英国ロンドンの法律事務所が、不幸せな夫婦のために
「離婚ギフト券」なるクリスマスプレゼントを売り出したそうです。

ギフト券は、1枚125ポンド(約1万8000円、税別)
で法律相談のために弁護士と面談できるというもの。

発売から3週間で54枚が売れ、数百件の問い合わせもあるそうな。

夫婦や愛人たちに加え、友人や家族への「プレゼント目的」
で購入する人が多いというから、日本ではありえない光景ですね。

通訳翻訳館館長

ゲームがアツい

オンラインゲームがアツい

1987年に登場して以来、
ゲーム「ファイナルファンタジーシリーズ」
は全世界で9200万本も売っているそうです。

登場した時、ライバルゲーム企業だった
「ドラクエのエニックス」と合併し、
スクウェア・エニックスになるなんて
誰が予想したでしょうね。

最新作「ファイナルファンタジー13」
が北米・欧州に先駆けて日本国内で一斉
販売されていますが、

プレイステーション3を持っていない僕には
プレイできないので、トホホなのですが・・・

高画質ブルーレイディスクの再生機能を
搭載したソニーのプレステ3の性能を存分
に使った最新作。

また多くのオンラインゲーム
廃人を生み出すのでしょうか。

通訳翻訳館館長

観光に有害なもの

観光に有害なのは運転手

マレーシアの首相府相が、マレーシアのトイレ設備
よりも、マレーシアの観光にとって有害なのはタクシー
の運転手たちだと。

トイレというハードウェアよりも、観光客とじかに
接するタクシー運転手という「人」の問題がいかに
観光というイベント(観光客にとって)を損なうか
ということです。

観光立国なんていっていた日本ですが、
トイレの問題ついてはマレーシアと同じように
多くの課題を抱えています。

かなり前に観光立国「日本」についての
考えをまとめたことがありましたが、
まだ観光立国「日本」は実現されていません。

・「観光沈国にするな
・「訪日ツーリズム元年

通訳翻訳館館長

環境保護とは

環境保護団体

過激な環境保護活動を行う環境保護団体といえば
「グリーンピース」が有名ですが、海洋版として
「シー・シェパード」という環境保護団体が
あったのですね。

船体体当たりによる調査船の妨害と損壊は、
単なる犯罪行為でしかない。しかも国外船
に対する行為は国際法、海洋法においても
正当化されるものではないでしょう。

「環境保護」という名のもとの「破壊行為」
は一切賛同できません。


通訳翻訳館館長

2009年12月22日火曜日

金融危機回避


中東の金融危機


12月14日、アラブ首長国連邦のドバイが
同じアラブ首長国連邦のアブダビから金融支援を受け、
政府系不動産開発会社「ナキール」のイスラム債の
償還にあてることになりました。

NHKの特番で加熱するドバイ経済を取材していましたが、
行き過ぎた投資(投機=バブル)は必ずはじけるという
ことですね。

不動産開発会社のナキールは政府系投資会社の
傘下で、いってみればドバイ政府の「お墨付き」
ということになります。

これって日本の不動産バブルと似ています。

今回、産油国のアブダビから金融支援を受け、
ドバイ発の世界同時金融危機が回避されたようなのですが、
リーマンショック、ドバイショックと金融危機が続いています。


通訳翻訳館館長

ヤフーブログから引越し



ヤフーブログにて「通訳翻訳館の館長ブログ」を書いていました。
しばらく両方のブログを更新しますが、こちらで更新を続ける予定です。



三宝寺池の冬



東京練馬の三宝寺池
落ち葉でいっぱいになっていました。
すっかり寒くなって冬模様です。
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

ふじの温泉


先月11月ですが神奈川のふじの温泉に行ってきました。
天然温泉のいい湯でした。またいきたいですね(^O^)
通訳翻訳館館長
http://www.ithouse.net

2009年6月8日月曜日

はじめまして

グーグルでブログをはじめます。