2015年1月26日月曜日

通訳/翻訳のお仕事発見! No.177 2015/01/25 翻訳求人情報 | 在宅翻訳者・チェッカー(英日日英) | 船舶関係

□━2015/01/25 第177号━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

◇◇通訳/翻訳のお仕事発見!◇◇
   http://www.ithouse.net
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇2015/01/25に新しく掲載されたお仕事情報
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


I┃N┃D┃E┃X┃
━┛━┛━┛━┛━┛

▼通訳翻訳館からのご案内
▼翻訳求人情報(1件)
▼通訳翻訳求人情報(0件)


☆応募・問い合わせのご注意☆

掲載求人情報の詳細は通訳翻訳館サイトの求人情報ページから
ご覧になることができます。求人情報への応募、問い合せについては
求人企業の指示に従い応募、問い合せを行ってください。

◆通訳翻訳館サイト
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net


………………………………………………………………………………………………
ご友人やお知り合いで通訳翻訳の仕事をお探しの方がいらっしゃいましたら
通訳/翻訳のお仕事発見!メルマガをご友人やお知り合いへご転送ください。
サイト内のfecebook「いいね!」やtwitter「ツイート」もご活用ください。
………………………………………………………………………………………………


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇通訳翻訳館からのご案内
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

◆通訳翻訳館 通訳翻訳求人情報一覧【求人掲載無料】
http://www.ithouse.net/japanese/job_info.htm

◆通訳翻訳館 独自視点で業界を探る通訳翻訳コラム
http://www.ithouse.net/japanese/column/box.htm

◆通訳翻訳館 通訳翻訳のお役立ち書籍情報
http://www.ithouse.net/japanese/bookshop.htm

┗◇通訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/inter.htm

┗◇翻訳者が書いた本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/tran.htm

┗◇日本語を磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/jp.htm

┗◇異文化を学ぶ本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/ibunka.htm

┗◇ビジネスセンスを磨く本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/biz.htm

┗◇独立開業のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/boss.htm

┗◇仕事獲得のための本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/job.htm

┗◇キャリアデザインの本
 http://www.ithouse.net/japanese/book/car.htm


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■◇翻訳のお仕事情報1
■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

・募集言語:和文英訳、英文和訳
・募集職種:船舶関係の技術文書の翻訳・チェック
・雇用形態:業務委託契約(在宅作業)
・仕事分野:技術系翻訳
・仕事内容:船舶関係の技術文書の翻訳・チェック(和文英訳、英文和訳)
・応募資格:・船舶関係の運行・製造技術に精通していること。
      ・船員経験、又は海運会社での勤務経験があること。
      ・該当分野での翻訳経験が3年以上あること。
      ・TOEIC 900以上、または同等の英語力を持っていること。
・応募期限:決定次第終了
・給与待遇:英文和訳 : 原文200ワードあたり 850円~
      和文英訳 : 原文400文字あたり 1,050円~
・勤務時間:在宅作業(業務委託)
・休日休暇:在宅
・勤務地:在宅作業(業務委託)
・詳細求人情報:http://www.ithouse.net/japanese/job/20150125.htm


[PR]特許翻訳入門30日速習プログラム
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=18692

[PR]英検1級試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=41247

[PR]英語通訳案内士試験合格マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=178139&iid=31051


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

◆通訳翻訳館(編集配信)
http://www.ithouse.net

◆通訳翻訳館twitter(求人速報)
http://twitter.com/ithouse_net

◆通訳翻訳館の館長ブログ
http://ithouse-net.blogspot.jp

◆通訳翻訳館の館長室
http://www.ithouse.net/japanese/director.htm

◆メルマガ新規登録(登録無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/registration.htm

◆メルマガ配信停止(停止無料)
http://www.ithouse.net/japanese/mm/remove.htm

◆このメルマガに求人情報を掲載(無料)
http://www.ithouse.net/japanese/ad_want/index.htm


……………………………通訳翻訳館発行の無料メルマガ……………………………

◆「通訳/翻訳のお仕事発見!」-通訳翻訳の求人情報配信メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mm/sam.htm

◆「通訳翻訳サービス提供者発見!」-通訳翻訳のサービス提供者情報メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmw/sam.htm

◆「通訳翻訳ビジネスレポート」-独自の視点で通訳翻訳ビジネスを探るメルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmn/sam.htm

◆「翻訳家で選ぶビジネス翻訳書」-ビジネス翻訳書の紹介メルマガ-
http://www.ithouse.net/japanese/mmt/sam.htm

mag2
ID:0000019497
melma
ID:00011834
melma
ID:00151422

★上記のメールマガジン発行システムを利用して発行しています。
★配信解除依頼は受け付けておりません。解除はご自身でお願い致します。
記事および内容をいかなる形式であれ許可なく転載することを禁じます。
★Copyright (c) 2015 通訳翻訳館 All Rights Reserved.
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛